| Balance |
Balanço, saldo.
Account balance ou balance of accounts: Balanço de contas; Balance
of payments: Balança de pagamentos; Balance on current account :
Activo em conta corrente; Balance sheet: Balanço(de uma empresa).
Credit balance: Saldo positivo; Current account balance, current
balance: Balança de operações correntes, balança de transacções
correntes; Debit balance: Saldo negativo; List of ledger balances:
Balanço de saldos; Trade balance: Balança comercial |
| Bank |
Banco. Bank(ou
banking)subsidiary: Filial bancária; European Investment Bank(EIB):
Banco Europeu de Investimentos(BEI) |
| Banker |
Banqueiro. Banker´s
draft: Saque bancário(ordem de pagamento sobre um banco) |
| Banking |
Sector bancário.
Banking activity: Actividade bancária; Banking firm: Instituição
de crédito; Banking subsidiary. Filial bancária; Corporate
banking: Banca de empresas; Retail banking: Banca de retalho
|
| Bankrupt[a.] |
Insovente; falido |
| Bankruptcy |
Falência |
| Barter |
Permuta, troca
directa |
| Batch |
Lote. Batch
production: Produção em lotes |
| Baerer |
Portador. Bearer
bond: Título ao portador |
| Behaviour |
Comportamento.
Organisational behavior: Comportamento organizacional(v. Glossário) |
| Benefits |
Benefícios. Fringe
benefits: Incentivos, vantagens acessórias, regalias ou beneficios
adicionais; Portability of benefits: Portabilidade dos benefícios;Provision
for employees benefits: Provisão( dotação) para o fundo de pensões;
Wage benefit: Complemento de salário
|
| Bid |
Oferta de compra;
licitação |
| Bill |
Factura, bilhete,
nota de débito. Letra; letra de câmbio . Nota de banco. Bill book:
Registo de letras a receber, registo de letras a pagar; Bill of
lading: Guia de tarnsporte; conhecimento; Bill portfolio of bills of
exchange: Carteira de letras; Bill receivable, note receivable:
Letra a receber; Bills, invoices and statements: Contas, facturas e
notas de despesa. Rediscount of bills: Redesconto de letras |
| Bill[to,v.] |
Facturar |
| Billboard |
Painel de anúncios ,
"placard" |
| Billing |
Facturação. Billing
and collection: Facturação e cobrança |
| Biodegradable |
Biodegradável |
| Biotechnology |
Biotecnologia |
| Blue chips(v. Glossário) |
Acções de primeira
categoria |
| Board |
Administracção;
Conselho Fiscal; Boardof the General Meeting: Mesa da Assembleias
Geral |
| Bond |
Obrigação[bolsa], título.
Bearer bond: Título ao portador; Bond issue: Emissão de obrigações |
| Bond |
Compromisso.
Buy-out bond: Compromisso de compra |
| Bodholder |
Obrigacionista |
| Bonus |
Bonús, prémio, subsídio.
Bonus reserv system: Método de provisão para participação nos
lucros |
| Book |
Livro. Account books
ou books of account: Livros de contabilidade, livros de escrituração
; Bill book: Registo de letras a receber, registo de letras a pagar;
Cheque book: Livro de cheques; Company books: Escrituração |
| Bookkeeper(ou
Book-keeper) |
Contabilista,
guarda-livros |
| Bookselling |
Venda de livros |
| Boycott |
Boicote |
| Brainstorming |
"Brainstorming"(v.Glossário) |
| Brand |
Marca.
Brand image: Imagem de marca; Brand management: Gestão das marcas.
Dealer brand: Marca do distribuidor; Manufacturer brand: Marca do
fabricante |
| Branding |
Atribuição de
marca, criação de marcas |
| Briefing |
Reunião breve,
"briefing"; documento resumido |
| Broker |
Corretor. Commodity
broker: Corretor de mercadorias; Exchange broker: Corretor da Bolsa
de Câmbios; Share broker: Corretor de títulos |
| Brokerage |
Corretagem; Sociedade
de corectagem. Brokerage firm: Sosiedade de correctagem |
| Budget |
Orçamento. Capital
budeting: Orçamentação de capitais; Zero-based budgeting: Orçamentação
de base zero(ou a partir do zero) |
| Build[to,v.] |
Adquirir;construir;desenvolver;ganhar(to
build trust;ganhar a confiança). Team building: Constituição de
equipas |
| Build up[to,v.] |
Construir, conceber.
Stock build-up: Criação do stock |
| Bureaucratic |
Burocrático.
Bureaucratic organization: Organização burocratica(v.Glossário) |
| Business |
Negócio(s);actividade.
Organização, empresa.Business assets: Activo empresarial; Business
house: Estabelecimento comercial; Business IT consultant: Consultor
de tecnologias de informação; Business name: Designação social,
firma; Business organisation: Organização empresarial ou
comercial; Business plan: Plano de negócio ou de
actividades;Business process:processo de negócios; Business risk:
Risco empresarial; Business School: Escola de Gestão; Business transactions: Operações comerciais;
Business woman: Mulher de negócios; Core business: Negócio
principal de uma empresa; One-Man business: Firma em nome
individual; Small and medium size business(ou enterprises): Pequenas
e médias empresas; Strategic(UEN);To start a business: Lançar um
negócio, lançar-se por conta própria |
| Businesses |
Sectores de negócio |
| Businessman |
Homem de negócios |
| Buy[to,v.] |
Comprar, adquirir,
obter. Arrematar. To buy forward, to buy out: Resgatar; To buy the
stock: Comprar em bloco; To buy up: Açambarcar; To buy up(take
up)the issue:Tomar firme a emissão
|
| Buy-in |
Tomada de participação[V.tb.
Management buy-in] |
| Buy-out |
Aquisição integral.
Buy-out bond: Compromisso de compra. Levarage buy-out: Aquisição
pelos empregados; Management buy-out(MBO):Aquisição pela direcção |
| Buyer |
Comprador |
| Buying |
Acto de Comprar.
Buying centre: Centro de compras; Buying cycle: Ciclo de compra.
Central buying: Central de compras |
| By-product |
Subproduto |