Management

« Voltar   

 
 Dicionário Técnico de Gestão & Negócios
 

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |

 
 C
 
Call[to,v.] Convocar. Call options: Opções de compra. To call a general meeting: Convocar uma Assembleia; To call for the premium: Receber o prémio
Call[s.] Chamada; obrigação; necessidade. Call options: Opções de compra
Campaign Campanha. Advertising campaign: Campanha de publicidade
Capacity Capacidade(v.Glossário)
Capital Capital. Capital budgeting: Orçamentação de capitais; Capital increase: Aumento de capital; Capital managed assets: Capital imobiliário ou capital de exploração; Capital market: Mercado de capitais; Capital risk: Capital- risco, Capital stock ou joint stock of capital: Capital social; Capital yields tax: Imposto de capitais. Cost of capital: Custo de capital; Foreign capital market: Mercado estrangeiro de capitais; Foreign capital market: Mercado estrangeiro do capitais; Foreign capital stock: Capital estrangeiro; Private capital: Capital privado; Risk capital ou venture capital:Capital de risco; Venture capital firm: Sociedade de capital de risco; Working capital: Fundo de maneio
Capitalization Capitalization. Tax capitalization: Capitalização dos impostos
Card Cartão; Ficha. Account card, ledger card: Ficha de conta
Carer Carreira; Ficha. Account card, ledger card: Ficha de conta
Career  Carreira. Career growth: Progressão na carreira
Carry on[to,v.] Efctuar, exctutar. Carry on business: Efectuar negócios
Case Caso. Case study: Estudo de caso. Comercial case: Processo comercial
Cash[to,v.] À vista em númeário (notas ou moedas de uso legal); dinheiro de contado. Cash, cash on hand, cash resources, cash in hand: Disponibilidade, dinheiro em caixa; Cash and carry: Venda directa(sem intermediário); Cash book: Livro de caixa: Cash deposit: Depósito em numerário; Cash liquidity. Liquidez em caixa; Cas delivery: Pagamento contar entrega(à cobrança): Cash price: Preço a pronto pagamento; Cash sale: Venda a dinheiro. In cash: Em dinheiro, a pronto pagamento. Wages in cash: Salário em dinheiro
Cash desk Caixa
Cash-flow(ou Cash flow) Fluxo de tesouraria, fluxo de caixa meios libertos,movimentação de caixa, liquidez de caixa ou de tesouraria; Cash-flow analysis: Análisis: Análise de fluxos d caixa
Cashier Caixa
Catologue Catálogo
Centralization Centralização
Centralized Centralizado
Centre Assessment centre: centro de avaliação(v.Glossário); Cost centre: Centro de custos; Employment centre: Centro de emprego; Profit centre: Centro de lucros; Shopping: Centro comercial
Centred Centrado
Certificated Certificado. Certificate of origin: Certificado de origem.Notarial certificate: Declaração notarial
Chain Cadeia. Scalar chain: Cadeia escalar(v. Glossário) Value chain: Cadeia de valor (v. Glossário)
Chair Presidência
Chairman Presidente; Presidente director-geral. Exective chairman: Presidente director-geral
Change Mudança, mutação, alteração. Ongoing changes: Mudanças em curso
Channel Canal. Communications channel ou channelcommunication: canal de distribuição
Charge[to,v.] Cobrar; facturar
Charges Encargos
Chart Gráfico; Chart of accounts: Plano contabilístico. Bar chart: Gráfico de barras; Control chart: Gráfico de fuxoz, fluxograma; Organization chart: Organigrama; Pie chart: Gráfico circular.(v. Glossário- Gráficos de controlo, Gráfico de dispersão, Gráficos d linhas, Gráficos de Pareto, Histogramas, Orgranigrama)
Check[to,v.] Conderir, inspecionar. Check sheets: Fichas ou folhas de conferência; Spot check: Inspecção no local
Check[s.] Cheque[E.U.]
Checklist Lista ou ficha de conferência
Cheque Cheque. Bad cheque: Cheque sem cobertura; Certified cheque: Cheque visado; Cheque book: Livro de cheques; Cheque to the bearer: Cheque ao portador; Cheque without provition: Cheque sem provisão. Crossed cheque: Cheque cruzado; Provisionless cheque ou cheque without provision: Cheque sem provisão; To cash a cheque: Cobrar, Levantar, receber um cheque; To endorse a cheque: Endossar um cheque; To fill a cheque. Passar um cheque; To issue a cheque: Emitir (passar) um cheque.
Chief Chefe. Chief executive: director exectutivo, director-geral[v.tb. Director, Managing; Director, Executive]; Chief programmer: Programador - chefe
CIF[Cost, insurance, freight] Custo-seguro-frete
Civil Civil. Civil liability: Responsabilidade civil; Civil service: Funcionalismo público
Claim[to,v] Reivindicar, exigir; proteger; declarar
Client Cliente. Chosen client: Cliente escolhido(ou preferido); Client value: Valor para o cliente. Provision for doubt-ful clients: Provisão para os créditos de cobrança
Climate Clima da organização(v. Glossário)
Cluster Grupo ou segmento. Cluster analysis: Análise de segmentos
Coaching(v. Glossário) Formação e acompanhamento; treino
Code Código. Code of mercantile law, commercial code: Código comercial. Bar code (ou bar coding): Código de barras
Coefficient Coeficiente
Coercivo Coercivo. Coercive power: Poder coercivo(v. Glossário)
Collateral Caução
Collect Cobrar. To collect a bill: Cobraruma factura
Collection Cobrança. Billing and collection: Facturação e cobrança
Collective Colectivo. Collective bargaining: Negociação colectiva
Comanagement Co-gestão
Commercial[a] Comercial. Commercial act: Acto de comércio, acto comercial: Commercial case: Processo  comercial; Commercial case: Processo comercial; Commercial catologue: Catálogo comercial; Comercial code: código comercial; Commercial employment: Emprego comercial; Commercial exploitation: Exploração comercial; Commercial firm: Estabelecimento comercial, empresa comercial; Commercial law: Direito comercial;Commercial paper: Título negociável
Commercial[s.] Anúncio na rádio ou na TV[publi.]
Commission Comissão
Commit[to,v.] Compremeter-se, empenhar-se
Commitment Empenhamento;empenho. Compromisso. Commitment authorization: Autorização de despesa
Committee Comissão. Steering committee: Comissão coordenadora(de equipa)
Commodities Mercadorias; artigos; materiais. Commodity broker: Corrector de mercadorias; Commodities market ou Commodities exchange: Bolsa de mercadorias
Communication Comunicação. Communications channel ou Chain of communication: Cadeia ou rede de comunicação; Não verbal[v. Glossário]; Verbal communication: Comunicação verbal
Company Sociedade; empresa; companhia. Company books: Escrituração; Company culture: Cultura de empresa;Company director: Administrador de sociedade; Company earnings: Receitas da empresa; Company formation: Constituição da empresa, criaçãode uma sociedade; Company law: Direito das sociedades; Company outside financial industry. Empresa não financeira; company union: Sindicato de empresa; Company with share capital: Sociedade de capitais; Affiliated company: Filial ou afiliada; Association company: Empresa associada; Franchised company(society, corporation): Sociedade franquiada; Industrial company: Empresa industrial; Insurance company: Seguradora; Joint stock company: Sociedade em comandita por acções; Multinational company: Empresa multinational; Pharmaceuticals company: Empresa pública, sociedade anonima; Public limited company: Sociedade anónima de responsabilidade limitada; Subsidiary company: Sociedade filial ou afiliada; Subsidiary company: Sociedade filial ou afiliada; To constitute a company. Constuir uam sociedade; To dissolve a company: Dissolver uma sociedade
Competence Competência
Competition Concorrêcia; Competição
Competitive Competitivo(a)
Competitiveness Competitividade. Improvement of competitiveness:Aumento da competitividade
Competitor Competito; concorrente
Complaint Reclamação, queixa
Compliance Acordo;Compromisso. Compliance deadline ou time for compliance: Prazo de execução
Comply[to,v.] Concordar. Comprometer-se, ficar obrigado[tb. To be complied)
Comprehensive[a] Geral; Completo; extensivo; alargado
Computer Computador. Desktop computer: Computador pessoal; Mainframe computer: Unidade central; Personal computer: Computador pessoal
Concession Concessão
Conduct[to,v.] Gerir, orientar
Conglomerate Conglomerado
Consider[to,v.] Considerar; pensar em;estudar
Consignment Entrega de mercadoria; remessa; expedição; consignação. Consignment invoice: Factura em consignação; Consignment note: Nota de expedição, guia de remessa; On consignment: À consignação; To send(to give) on consignment: Enviar(dar) em consignação
Consilidation Consolidação
Consortion Consórcio
Constraint Restrição, constrangimento
Consultancy Estudos; Consultoria; gabinete de estudos.Consultancy firm: Gabinete de estudos
Consultant Consultor. Business IT consultant: Consultorde tecnologias de informação; Management consultant: Consultor de gestão
Consumer Consumidor. Consumer credit: Crédito ao consumidor; Consumer durables: Bens duradouros; Consumer goods: Bem de consumo; Consumer prices: Preços no consumer profile: Perfil do consumidor; Consumer protection; Proteção do consumidor; Consumer tax: Imposto de consumo
Consumerism Consumismo
Consumption Consumo. Consumption indicador: Indicador de consumo; Consumption practices: Práticas de consumo
Content Conteúso. Gross content: Pesi bruto; Net content: Peso líquido;, Job content:Funções de um empredgado; Tak content: Conteúdo de tarefa(v.Glossário-Tarefa, processo e conteúdo)
Contest Certame, concurso
Context Contexto
Contract Contrato. Employment contract: contrato de trabalho; Fixed- term contract: Contrato a prazo; Forward contact: Contrato a prazo
Contractor Contratante; empresa contratrante
Control Controlo. Control chart: Gráfico de controlo); Controls analysis: Análise de controlos. Credit control: Controlo de crédito; Exchange control: Controlo de divisas; Quality control: Controlo de qualidade; Span of control: Painel de controlo, extensão do controlo.(V. Glossário- Gráfico de controlo, Análise de controlos, Extensão de controlo)
Controller Controlador. Controlador e coordenador contabilístico e financeiro(reporta ao general manager). Plant controller: Controlador de produção, de fabrico; Product line controller; Controlador de linha de produto;Quality controller: Controlador de qualidade
Convergent Convergente. Conveergent phase:  Fase convergente(v. Glossário)
Cooperative Cooperativa. Housing cooperative: Cooperativa de habitação
Copyright Direitos de autor
Corporate Empersarial, organizacional. Corporate banking: Banca de empresas; Corporate culture. Cultura empresarial ou organizacional; Corporate earnings: Receitas da empresa; Corporate financing: Financiamento e investimento das empresas; Corporate identify: empresarial; Corporate law: Direito das sociedade; Corporate name: Denominação comercial; Corporate planning: Planeamento empresarial.
Corporation Consórcio.Sosiedade de capitais. Empresas, companhia[V.tb, Business, Firm]. Corporation tax: Imposto sobre as sociedades; imposto sobre o rendimento das pessoas colectivas. Stock corporation[E.U]: Sociedade anónima d responsabilidade limitada; Workers corporation: Cental sindical
Correlation Correlação
Cost Custo(s), Despesas. Acquisition cost: Custo de aquisição; Cost-benefit analysis: Análise de custos-benefícios; Cost centre: Centro de custos; Cost of capital: Custo de capital; Cost per milli: Custo por milhar(CPM)[publi..].Current cost: Custo actual; Direct cost: Custo: Custo directo; Fixed cost: Custo fixo; Indirect cost: Custo indirecto; Manufacturing cost: Custo de fabrico; Marginal costs: Custos marginais; Marketing cost: Custo de comercialização; Opprotunity cost: Custo de opurtunidade; Production Costs: Custos de produção; Real cost: Custo efectivo; Replacement cost: Custo de substituição; Start-up costs: Custos de arranque; Sunk costs: Custos irreversíveis; Transaction costs: Custos de transacção
Counselling Aconselhamento
Count(to,v.) Contabilizar
Counterfeit Imitação
Cover Cobertura. Interest cover: Cobertura de encargos financeiros
Craft Trabalho qualificado
Create(to,v.) Gerar; Criar
Creative Criativo. Departamento criativo [publi.]
Credentials Credenciais, habilitações
Credibility Credibilidade
Credit Crédito; Bonificação. Acceptance credit: Letra aceite; Assignment of credits: Cessão de créditos; Consumer credit: Crédito ao consumidor; Credit balance: Saldo positivo; Credit control: Controlo de crédito; Credit institution: Instituição de crédito; Credit line: Linha de crédito; Credit note: Nota de crédito; Credit on current account: Crédito em conta correntre; Credit papers: Pa+eis decrédito; Credit rating: Notação de risco de crédito, solvabilidade; Crédit supply: Concessão de crédito. Export credit insurance: Seguro de crédito à exportação ; Granted credits: Créditos concedidos, Housing credit: Crédito à habitação; Instalment credit: Crédito a prestações; Letter of credit: Carta de crédito 
Creditor Credor. Preferencial creditor: Credor preferencial
Crude Petrólio bruto
Culture Cultura. Company ou corporate culture: Cultura empresarial ou organizacional; Organization culture: Cultura da organizacional (v. Glossário)
Currency Moeda
Current Corrente; Actual. Current account [R.U.]: Conta à ordem; Current account: Conta corrente, balança comercial; Current account balance: Balança de transacções correntes; Current admnistrative expenditure: Despesa de gestão corrente; Current assets: Activo de maneio (activo circulante, bens móveis); Current cost: Custo actual; Current transation account: Conta das operações correntes; Current level: Situação actual ("stocks"); Curent year: Ano em curso. Balance on current account: Activo em conta corrente; Credit on current account: Crédito numa conta corrente; Partner´s current account: Contas correntes dos sócios
Custum- Custom-made Fabrico por encomenda
Costumer Cliente; Comprador; freguês. Costumer oriented: Orientado para o cliente; suporatdo na relação cliente - fornecedor (interno); Custumer profile: Perfil do cliente; Customer service: Serviço de apoio ao consumidor ( ou ao cliente). Prospective custumer: Potencial cliente, potencial comprador
Custumised À medida do cliente; " customizado"
Customs Alfândega. Custums agent: Despachante aduaneiros, direitos alfandegários
Cybernetics Cibernética
Cyberspace Ciberespaço
Cycle Ciclo. Business cycle: Ciclo comercial. Buying cycle: Ciclo de compra; Product life cycle: Ciclo de vida do produto

 « Voltar    

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |